ATENVELDT COLLEGE OF HERALDS |
25 November 2009, A.S. XLIV |
LETTER OF PRESENTATION |
Kingdom of Atenveldt |
Unto
Their Royal Edward and Asa; Dame Anita de Challis, Acting Aten
Principal Herald; the Heralds in the Atenveldt College of Heralds;
and to All Whom These Presents Come,
Greetings
from Marta as tu Mika-Mysliwy, Parhelium Herald!
This
is the November
2009 Atenveldt
Letter of Presentation. It precedes the external Letter of Intent
(and it's itty-bitty!) that will contain the following submissions
that are presented here, asking questions of submitters and local
heralds who have worked with them; if these questions are not
addressed, the submission may be returned by the Atenveldt College of
Heralds. I accept online commentary, in addition to questions
pertaining to heraldry and consultation. You can send commentary to
me privately at brickbat@nexiliscom.com
or
join “Atenveldt Submissions Commentary” at Yahoo! (
http://groups.yahoo.com/group/Atenveldt_Submissions_Commentary/
) and post there. (Any commentary is likely be included in the next
month's Letter of Presentation so that all may learn from it, and we
can see how additional documentation or comments may have influenced
a submission.) Please have commentary to me by 10
December 2009.
Heraldry
Hut: There was a Heraldry Hut
held 20 November. There may not be meeting in December; if there IS
one, it will be the second Friday in December, 11 December.
Submissions
Website:
You can send electronic commentary on the most recent internal LoIs
through the site, in addition to any questions you might have.
Current submission forms (the ONLY forms that can be used) can be
found on the site. Please let your local populace know about the
site, too: atensubmissions.nexiliscom.com.
Estrella
Submissions: The majority of submissions made at Estrella War
have been acted upon by the College of Arms and appear in its July
2009 Letter of Acceptance and Return (posted 31 October 2009). Those
submissions which apply to clients from Atenveldt appear at the end
of this report. The results of the August 2009 LoAR are also
included.
Please
consider the following submissions for the December 2009 Atenveldt
Letter of Intent:
Aleyd
Czypsser (Tir Ysgithr): NEW NAME and DEVICE
Ermine,
in dexter chief a phoenix gules.
The
name is German. Aleyd is a feminine given name dated to 1384
as a variant of Adelheid, found in “Medieval German Given
Names from Silesia,” Talan Gwynek (
http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/bahlow_v.htm ).
Czypsser is a German locative surname found in “German Names
from Kocise, 1307-1505,” Guntram von Wolkenstein (
http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/kosice.htm#4 ) and
“Notes on Surnames in German Names from Kosice, 1307 – 1505,”
Talan Gwynek (
http://heraldry.sca.org/heraldry/laurel/names/kosice_notes.html ),
meaning 'one from the Zips'; the Zips was a large German settlement
area in Slovakia (the modern spelling is Zipser),
http://feefhs.org/frl/czs/dg-gps.html . The client desires a female
name and is most interest in the sound of the name. She would like
it authentic in language/culture and time, 14th-15th C.
Slovakian German.
Ascelina
Alánn ingen Ailella (Twin Moons): BADGE RESUBMISSION from
Kingdom, August 2009
(Fieldless)
On a flame gules a bat-winged unicorn rampant argent, breathing
flames Or.
The
name was registered December 2008.
The
previous submission, (Fieldless) On a flame proper a
bat-winged unicorn rampant argent, breathing flames Or., was
returned for contrast issues of the flaming breath Or and the Or
portions of the proper flame, and for conflict with Dorren of
Ashwell, "(Fieldless) On a flame proper, a heart argent."
Nefastus
Maximus Antipater (Sundragon): NEW NAME
Oh,
my. Absolutely no documentation was presented with this submission.
Pushing aside the classic Roman tripartite name for a moment, what
I've found so far. Antipater is the name of a Greek general
associated with Phillip of Macedonia, c. 300 BC (too early to be used
with Latin elements). However, Antipater the Idumaean (d. 43 BC) was
the son of Antipas, a Greek convert to Judaism (Idumea is the Greek
form of Edom, a south of the borders of Judea). Antipater
(Antipas' son) was the father of Herod the Great, and Roman-Jewish
interactions at this time are well-known (I think only a little
later, some famous guy said “People of Judea! Wome is youw
fwiend!”). This seems to be a plausible name element.
Maximus
(“greatest, largest,” the superlative form of magnus)
has been registered in SCA names in the position of cognomen and
agnomen (“nicknames,” both of the inherited type (used by a
family) and the personally applied type); it has also been registered
in the “first” space to Maximus
Decius Validus in
2000. I don't find it as any name element in the NovaRoma website (
http://www.novaroma.org/wiki/Choosing_a_Roman_name
), but a study of the cognomina of soldiers in the Roman Legion (
http://books.google.com/books?id=MF0KAAAAIAAJ
) does show Maximus
as one of the 20 most popular cognomina.
That
leaves Nefastus,
“unholy, unlucky, forbidden, sinful.” Not a great descriptor,
and not one I've found, but NovaRoma's lists of documented cognomina
does include unfortunate names such as Aculeo,
“prickly, unfriendly”; Bibulus,
“drunkard”; Bucco,
“fool, dolt”; and Varro,
“blockhead.”
Now
with heaven as my witness, I don't know how best to accurate arrange
these elements. Given that a Greek name is being used, I'd tend to
think this is best as Antipater
Maximus Nefastus, but
I'd leave to several members of the College of Arms who are very
well-versed in Classical names to provide their opinions. The client
desires a male name but he also will not accept Major Changes, so
that even if all elements are considered registerable, if they cannot
be “rearranged” to make a more authentic name, this submission
will be returned, as changing the order of name elements is
considered a Major Change.
Perin
de la Serena (Tir
Ysgithr): NEW BADGE
(Fieldless)
A cinquefoil argent
within and conjoined to an annulet vert.
The
name was registered December 2002.
The
badge uses elements of her registered device, Per
chevron argent and vert semy of cinquefoils argent, in chief two
orange trees eradicated proper.
The
following submissions appear in the November 2009 Atenveldt Letter of
Intent:
Commentary
is provided by Helena de Argentoune [HdA], Jeanne Marie
Lacroix [JML], Maridonna Benvenuti [MB], and Marta
[MMM].
Ailis
inghean Ui Nuallain
(Mons Tonitrus): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 2009 Argent,
a winged unicorn segreant azure and a base engrailed gules. The
name was registered July 2009. The original submission, identical
in blazon, was returned by the CoA for a redraw. “While this
depiction of a horse has become popular over the years, it is a very
complicated drawing, especially with the forward-swept mane that
protrudes from between the forelegs. Unfortunately, the added wings
in this submission cause the beast to become unidentifiable from any
distance, as both the tail and the mane are obscured. On
resubmission, please instruct the submitter that the tail of a
unicorn is supposed to be a lion's tail (a narrow cat-like tail with
a tuft of fur at the very end), not a horse's.”
The client has resubmitted a very clean, identifiable unicorn.
Alexsander
Dachs (Tir
Ysgithr): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 2009: Per
chevron azure and vert, an open book Or between three compass roses
argent.
The
name was registered July 2009.
The
original submission, identical in blazon, was returned by the CoA for
a redraw. “The first problem is that the book is not drawn as a
book, it is drawn as a billet fesswise (rectangle) with internal
artistic lines, and is not recognizable as a book. The second problem
is that the field division is not a per chevron line, but is instead
the bottom quarter of a per saltire line of division. A properly
drawn per chevron line should rise well above the center of the
field, nearly reaching the top of the field and dividing it into two
sections of roughly the same area.” The client has made the
necessary corrections.
David
Ckarel (Mons Tonitrus): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July
2009: Argent, a dragon's head cabossed azure, a bordure engrailed
gules.
The
name was registered July 2009. The original submission, Argent,
a dragon's head cabossed azure., was returned for conflict with
the device of James Edward de Marksburry, Argent, a dragon's head
erased contourny azure breathing flames gules. Adding the
bordure clears the conflict.
Should
be clear of Helen Jennet of Foxhall (06/1995, Atenveldt), Argent,
a fox's mask within a bordure engrailed gules. If it's not clear
by X.2, X.4 should clear it with a CD for the change to the type
primary charge and a CD for its tincture. That's the closest I found.
[JML]
Giuliana
Francesca Bellini
(Sundragon): DEVICE RESUBMISSION from Laurel, July 2009: Per
saltire sable and vert, on a saltire Or a fox courant regardant
proper bearing in its mouth a torteau. The
name was registered July 2009. The original submission, Per
saltire vert and sable, on a saltire Or a fox courant regardant
proper bearing in its mouth a torteau.,was
returned
for
conflict with the flag of Jamaica, Per
saltire vert and sable, a saltire Or,
with a single CD for the addition of the tertiary charge. Reversing
the field tinctures provides the second CD.
Isemay
of Whytby
(Brymstone): NEW DEVICE: Per
fess engrailed argent and azure, a reed pen sable and an escallop
argent. Her
pen should be drawn either fesswise or bend-sinisterwise, which her
current emblazon is between. I'd recommend the latter, as not only
filling the space a little better but looking more like a pen in use.
Moreover, either position must be blazoned since per
http://heraldry.sca.org/coagloss.html#default palewise is default for
a quill pen--and if a reed pen is different then I suppose it has no
default position. [MGC]
Gerard's
commentary on Isemay's device: I suspect that the default orientation
for a reed pen is the same for a quill pen. However, it certainly
wouldn't hurt to include the orientation (fesswise) in the submitted
blazon as the CoA will adjust as they feel necessary. [HdA]
When
I drew this out for her, the pen was fesswise. It got angled in the
inking and coloring (sigh); I did speak to her about “aligning”
it when she handed in the paperwork, and she said if it needs to be
straightened (which is does), she prefers fesswise to bendwise
sinister. [MMM]
Moire
Ayres (Mons Tonitrus): NEW NAME and DEVICE:
Quarterly Or and azure, in bend two frets couped vert.
Well,
Moire's been registered 5 times. The latest was Moire nic Greagair,
Aug. 1999 via the East. That LoI isn't online, but maybe Ragged Staff
can provide the documentation and commentary. It may not be usable
under the current standards, but it's worth a try. More commonly
registered in (sic) Moira. Unfortunately, that appears to have been
registerable as an SCA-compatible name, which is no longer allowed.
I'm having no luck documenting either Moire or Moira to period.
[JML]
Additional
docs on Ayres: RO 2. Pensions assigned to the late religious of
Ambresbury priory, in Dec. 31 Hen. VIII., viz.:— Joan Darrell
prioress...Cicily Ayres..." From'Letters and Papers: December
1539, 6-10', Letters and Papers, Foreign and Domestic, Henry VIII,
Volume 14 Part 2: August-December 1539 (1895), pp. 233-243. British
History Online. Url:
http://www.british-history.ac.uk/report.aspx?compid=75903&strquery=Ayres
References to English Surnames
in 1601 and 1602, F.K. & S. Hitching, Clearfield Pub.,1998, isbn
0806301813, p. XX, Book I (1601), Ayres in Birchington, Kent (K 10)
[MB]
As
the device seems to have a good chance at being registered, I'm
sending the submission forward. Maybe someone in the CoA can find
period use of Moire (or Moira), and even if this isn't the case, she
can have a holding name assigned to protect her device if it's
registered.
[MMM]
Tangwistel
Corista (Twin Moons): NEW DEVICE: Argent, a flamingo statant
proper and on a chief enarched vert two hedgehogs statant argent.
It's
a pink
flamingo proper. It's close,
which is the default for most birds - including I believe flamingos -
and can probably be dropped from the blazon. Since I'm fairly certain
someone will claim that there is no proper for flamingos, consider
quoting the March 2007 precedent: In April 1985 (q.v., Cherie Ruadh
MhicRath of Locksley) Laurel ruled, "The color of a flamingo's
feathers is apparently dependent on its diet, so there really is no
'proper' color." This has been interpreted to mean that
flamingos proper could
not be registered; however, pink flamingos proper have been
registered since that time, including as recently as April 2006. The
1985 precedent is hereby overturned; a pink
flamingo proper
is registerable. It is dark pink while the tincture of its beak and
legs are treated as artistic license. Its tincture is a color, not a
metal. [Marion Baggeputz, R-Calontir, 02/2007]
[JML]
The
following submissions were registered by the S.C.A. College of Arms
at its July 2009 meetings:
Æsa Hauksdóttir. Name
(see RETURNS for device). Æsa
{o,}ngull. Name and
device. Per pale argent
and gules, a melusine and in chief three escallops inverted
counterchanged.
Listed on the LoI as Æsa
{O,}ngull,
both the forms and the documentation gave the byname as {o,}ngull.
We have made this correction. Blazoned on the LI as Per
pale gules
and argent,
enough commenters noticed the issue with the tinctures, thanks to the
color emblazon in OSCAR, that this device can be registered without
pending it for further conflict checking. Ailis
inghean ui Mhathghamhna. Name
and device. Per bend
sinister vert and azure, a beehive and three butterflies Or.
Submitted as Ailis
O'Mathghamhain,
the byname had three problems. First, it combined English O'
with Gaelic Mathghamhain
in the same phrase, in violation of RfS III.1.a Linguistic
Consistency. Second, it used a masculine form of the byname with a
feminine given name. In Gaelic, patronymic and clan bynames are used
literally, and so they must agree with the gender of the given name.
Third, when used in a clan byname, Mathghamhain
needs to be in the genitive case. We have changed the name to Ailis
inghean ui
Mhathghamhna
to address all of these problems. Ailis
inghean Ui Nuallain. Name
(see RETURNS for device). Submitted as Ailis
inghean Ui O'Nuallain,
the submitter requested authenticity for Irish Gaelic. The byname
inghean Ui O'Nuallain
is not correct, for a number of reasons. First, it mixes Irish and
English elements in the same phrase, which violates RfS III.1.a.
Second, it combines feminine and masculine elements; since clan
bynames were used literally in Gaelic, each byname needs to be wholly
in one gender and that gender needs to match the gender of the given
name. Both issues can be corrected by dropping O'.
We have changed the name to Ailis
inghean Ui_Nuallain in
order to register it and to meet her request for authenticity. Ainder
ingen Demmáin. Device.
Per fess sable and
azure, a recorder bendwise sinister Or and three crescents argent.
Akita Sakiko.
Name and device. Per
pale argent and sable, in chief two domestic cats sejant respectant
counterchanged. Submitted
as Akita Saki_,
Saki
was documented on the LoI from the section of Solveig Throndardottir,
Name Construction in
Medieval Japan, on
"Feminine Root Names in Use Since Antiquity", p. 47. The
elements listed in this section are not names in and of themselves,
but are roots to which suffixes or prefixes are added to create a
name. What prefix or suffix should be added depends on the time
period. In the pre-Nara (710-794) to early Heian (794-1184) era, a
feminine nanori
would be formed by adding -me
or -hime
to the root element (e.g., Sakime
or Sakihime).
In the late Heian to middle Kamakura (1184-1333) era, feminine nanori
were formed by adding -ko
to the root element (e.g., Sakiko).
Additionally, a root element could be turned into a feminine given
name by prefixing it with O-
(e.g., Osaki).
It was the consensus of Pelican's staff that the change from Saki
to Sakiko
is a minor change, which the submitter allows, so we have changed the
name to Akita Sakiko
in order to register it. Alexander
Sparhauk. Name and
device. Sable, in pall
four triskeles argent. Alexsander
Dachs. Name (see
RETURNS for device). Submitted as Alexsander
der
Dachs, no
documentation was provided for the addition of the definite article.
We have dropped it to register the name as Alexsander_Dachs.
This name combines Low and High German, which is a step from period
practice. Alianora
Sweetlove. Name (see
RETURNS for device). Anders
the Fox. Name and
device. Gules ermined
argent, a fox courant argent winged Or. This
name combines German and English, which is a step from period
practice. This device is clear of the device of Moonwulf
Starkaaderson of Rivenstar, Azure,
a winged wolf courant, wings addorsed argent.
There is a CD for the change of tincture of the field and a CD for
the change in tincture of the wings. Anselm
Bacheler. Name and
device. Per chevron
azure and sable, two serpents erect, tails nowed and a halberd Or.
The submitter
noted that he cared most about French language/culture. Please inform
him that Anselm
is not a French form of the name. French forms of the name include
Ancel,
Anciaus,
Ansel,
Ansell,
Ansiaus,
and Anssiell.
All of these forms can be found dated within our period in Morlet,
Étude d'Anthroponymie
Picarde. Cain
the Black. Name and
device. Gyronny arrondi
argent and gules, a monk's habit sable. Cain
is the submitter's legal given name. Blazoned on the LoI as Gyronny
arrondi argent and sable,
enough commenters noticed the issue with the tinctures, thanks to the
color emblazon in OSCAR, that this can be registered without pending
it for further conflict checking. Cassandra
Attewoode. Device.
Azure, a rose within a
chaplet of thorns per pale Or and argent. Chadwick
Mangold. Name and
device. Vert, a fess
embattled argent masoned sable between six mullets five and one
argent. Submitted
as Chadwick von
Mangold, the LoI
documented von Mangold
as follows: von Mangold is German for "of Mangold," found
in Seibicke, Historishes Deutsches Vornamenbuch, Vol. 3 p. 175;
Mangoldus is dated 1212. Seibicke also mentions a von Mangold p. 173
s.n. Maneke. The entry s.n. Maneke actually reads "Mancke. m.
KF von Mangold", i.e., it says that Mancke
is a masculine name which is a short-form of Mangold.
The other cited examples of Mangold
also show that it is a given name, and not a place name, so the use
of von
is not appropriate. We have dropped von
to register the name as Chadwick_Mangold,
where Mangold
is an unmarked patronymic byname. Chadwick
is the submitter's legal given name. While it is a place-name in
origin, its use as a given name is not obtrusively modern because we
have examples of surnames, including ones based on place names, used
as given names in late-period England. Noir Licorne comments:
Withycombe, p. xii, lists Warham St. Leger (1525-97); Warham
originated as a locative according to R&W (s.n. Wareham, p. 476).
Withycombe, p. xii, also notes Lord Guildford Dudley (1536-1554);
according to R&W (s.n. Guilford, p. 208) Guildford also
originated as a locative. The same page contains other examples of
locative-derived surnames being used as given names. Concerning the
use of surnames as Christian names, Withycombe (xii) writes "The
fashion became fairly general among the landed Gentry in Elizabeth's
reign". That's certainly within period as her reign ended in
1603. Other examples of surnames used as given names include
Artlington,
Ashton,
Kelham,
Kellam,
Kerry,
Stocker,
Smalege,
and Nevell
in Aryanhwy merch Catmael, Dictionary
of Tudor London Names,
and Arcye
1573, Atkinson
1583, Bainbridge
1550, Lambwell
1584, Musgrave
1616, and Richardson
1588 in Aryanhwy merch Catmael, "English Given Names from 16th
and Early 17th C Marriage Records". Christiana
of Shaftesbury. Name
and device. Per pale
gules and Or, a horse passant counterchanged. Nice
armory! Conmáel of
Twin Moons. Holding
name and device (see RETURNS for name).
Vert, two angles palewise braced and on a chief argent three ravens
sable. Submitted
under the name Conmáel
Fiach. David
Ckarel. Name (see
RETURNS for device). The submitter requested authenticity for
German. This is a fine 15th C German name. Desiderata
of the Osprey. Device.
Per fess azure mullety
of seven points argent and vert, a fess sable fimbriated argent.
This device is
clear of the flag of Uzbekistan, blazoned as Per
fess bleu-celeste and vert, a fess argent fimbriated gules, in chief
12 mullets 3, 4, and 5, and in dexter chief a decrescent argent.
There is a CD for the change of tincture of the fess and another for
the changed position of the secondaries. Uzbekistan's mullets are all
on the left side of the azure part of the field, not centered, and
are arranged in a staircase grid. While this non-heraldic arrangement
is not blazonable, it is still worth a difference from semy mullets,
which cover the entire azure portion of Desiderata's field. Diamanda
Richardes. Name and
device. Vert, a wolf's
head cabossed and in base three annulets interlaced in fess Or.
Submitted as
Diamant
Richardes, the given name Diamant
was documented from Talan Gwynek, "Feminine Given Names from A
Dictionary of English
Surnames".
However, the name which is dated there is Diamanda,
dated to 1221 and 1349, from Reaney & Wilson s.n. Diamant, where
they say "[The surname] Diamant
and Diamond
may occasionally derive from Diamanda 1221...one of the fanciful
names given to women in the Middle Ages". We have changed the
name to Diamanda
Richardes to match the
available documentation. Please instruct the submitter to provide
more separation between the head and the annulets, so that the
annulets are clearly secondaries and not maintained charges. Elizabet
Alfinnsdottir. Household
name House of Rigge
Rest (see RETURNS for
badge). Submitted as House
of Rigg's
Rest, no documentation
was provided that the pattern <surname>'s + rest
is consistent with patterns of period English household names.
Precedent from April 2002 says: No documentation was presented and
none was found that Rest
is a plausible toponymic element in a period English placename. The
LoI stated that "[a] rest is a stopping place, or a lodging
place, as for travelers or pilgrims, according to the Compact Oxford
English Dictionary". Ferrule noted that the COED (p. 544) dates
this use of rest
to 1225. However, evidence that a word existed in English in period
is not documentation that it is a plausible element in an English
placename. As no member of the College could find any evidence that
Rest was used as a toponymic in an English placename, it is not
registerable in that use. [Hawk's Rest, Shire of,
Atenveldt-R] However, it is possible to construct a place name
which is similar to the submitted form. There is a pattern of English
placenames created by appending surnames to existing placenames.
Examples of this include Chilton
Foliot 1227 (Watts, A
Cambridge Dictionary of English Place-Names,
s.n. Chilton Foliat), Norton
Malreward 1238 (Watts,
s.n. Norton), and Saundford
Curtenay 1262 (Watts,
s.n. Sampford). The surname Rigg
is toponymic in origin (referring to a ridge). This element is also
used in proper place names; there are three English cities, in
Dorset, Hertfordshire, and Wiltshire, named Ridge. Watts, Cambridge
Dictionary of English-Place Names,
s.n. Ridge dates la
Rigge to 1248-1487 and
Rigge
to 1195. For the other element, Reaney & Wilson, A
Dictionary of English Surnames,
s.n. Rest dates the patronymic byname Rest
to 1447. Thus, Rigge
Rest 'Rigge held by
the Rest family' is a plausible English place name, acceptable for
use as part of a household name. We've changed the name to House
of Rigge
Rest in order to
register it. Eoin
the Steward. Name.
This name combines Gaelic and English in the same name, which is
one step from period practice. Finn
Mac Duibhdara. Name.
Submitted as Finn
Mac Dubhdara,
the patronym was not put into the genitive case correctly. We have
changed the name to Finn
Mac Duibhdara
to fix the grammar of the byname so that we may register it. This
name combines Middle and Early Modern Irish, which is a step from
period practice. A wholly Middle Irish form would be Finn
mac Duib Dara, and a
wholly Early Modern Irish form would be Fionn
Mac Duibhdara. Genevieve
Elphinstone. Name.
Submitted as Geneviève
Elphinstone, the
accent is a modern editorial addition. We have removed it to correct
the name to a period form. As documented, the name combined French
and Scots, which is a step from period practice. However, Genevieve
also occurs in English contexts as the name of the French saint; it
appears in this spelling in Caxton's 1483 edition of The
Golden Legend. As the
English form of the name of a saint which was known at the time
Elphinstone
was in use, it can be combined with this byname without a step from
period practice through the saint's name allowance. Giuliana
Francesca Bellini. Name
(see RETURNS for device). Gregory
of Sherwood. Device.
Per fess azure and
vert, a single-arched bridge throughout argent masoned sable between
three mullets of four points elongated to base and a goblet Or.
Helena de
Argentoune. Alternate
name Helena
Handbasket.
Honour
Grenehart. Alternate
name Umm
Sitt al-Jami' `Ismat.
Submitted as Umm
Sit
al-Jami' Ismat
al-Mua'llima,
both the forms and the documentation spelled the second element Sitt.
We have made this correction. The byname al-Mua'llima
is a typo for al-Mu'allima.
The byname al-Mu'allima
has previously been ruled unregisterable because of presumptuousness:
Mu'allimah,
which the submitter intended to mean 'teacher', is listed in the form
Mu'allima
(an alternate transliteration) as an Arabic form of Mistress
in "The List of Alternate Titles as approved by the College of
Arms" (http://www.sca.org/heraldry/titles.html). al-Jamal
explains: Mu'allima
is a restricted title, the feminine Arabic equivalent of mistress.
(That it also has the connotation of "teacher" was a bonus
to those of us who researched the Arabic alternate titles list.)
Therefore, Mu'allimah
(like Mistress) is a restricted title and may not be registered as
part of an SCA name. [Mu'Alimah Ramia Jameela Ghafoor, 07/2002,
R-Atenveldt] The LoI documented the given name Ismat
from Ahmed, A
Dictionary of Muslim Names.
It was ruled in July 2008 that this source is no longer acceptable as
the sole source of documentation for Arabic names: This is returned
for lack of documentation of Ni'ma
as a feminine name in our period. The LoI cited Salahuddin Ahmed,
Dictionary of Muslim
Names, for Ni'ma.
This book is essentially a baby-name book; it contains almost no
dates and many names which were invented after our period. It is not
acceptable as the sole source of documentation for a name element.
[Ni'ma al-'Aliyya, Atenveldt-R] Additionally, no photocopies of this
source were provided, despite the fact that it is not listed on
Appendix H of the Administrative Handbook. Siren provides information
about Ismat:
<`I{s.}mat> is a modern name meaning 'chastity, sinlessness'
according to Schimmel (p. 3). It was used in period as part of
honorific names, which are considered presumptuous: one woman called
<`I{s.}mat al-Din> was married to Saladin, while another was a
Mamluk sultana more commonly identified as <Shajar al-Durr>
(her harem name). (http://en.wikipedia.org/wiki/Ismat_ad-Din_Khatun
and http://en.wikipedia.org/wiki/Shajar_al-Durr). It's the sort of
name that could be justified as the name of a slave woman; slaves
were often given names that were transparent words, sometimes
referring to a desirable trait (see examples in my "Arabic Names
from al-Andalus"). So this should be registerable as <Umm
Sitt al-Jami Ismat> or as <Umm Sitt al-Jami' `Ismat>. But
either both the hamza and ayn should be written or neither should. We
have changed the name to Umm
Sitt
al-Jami' `Ismat_
in order to register it. Iuliana
inghean Phadraig. Device.
Per pale sable and
vert, three unicorns rampant one and two argent. Jaida
al-Zanjaniyya. Name.
Submitted as Jaida
al-Zanjan,
the phrase al-Zanjan
was intended to mean 'from Zanjan'. The correct feminine byname
meaning 'from Zanjan' is al-Zanjaniyya.
We have corrected the name to Jaida
al-Zanjaniyya
in order to register it. James
Macgregor. Name and
device. Counterermine,
a saltire gules fimbriated surmounted by a lion rampant maintaining
in both forepaws a flanged mace argent. The
question was raised whether this name was presumptuous of the
registered name, Jacob
Seumas MacGregor, with
the submitted name appearing to be a claim to be the father of Jacob
(Seumas
is the Gaelic form of James).
However, the name Jacob
Seumas MacGregor could
only be interpreted as "Jacob, the son of Seumas (or James)
MacGregor" if there is evidence for Scots names using both
unmarked and marked patronymics together in this fashion. No such
evidence was provided. Lacking evidence that the name Jacob
Seumas MacGregor
indicates that Jacob's father is Seumas MacGregor, the submitted name
James Macgregor
is not presumptuous of Jacob's name. Please instruct the submitter to
draw the lion larger, to better fill the entire field. Joscelin
de Lyons. Device
change. Per pall
inverted purpure, Or ermined gules, and sable, two lions addorsed Or
and purpure and a joscelyn wreathed Or and gules, belled argent.
Her old device, Purpure,
a lion passant and on a base potenty Or a joscelyn gules belled
purpure, is retained
as a badge. Juliana
Red MacLachlan. Name
change from holding name Juliana of Carreg Wen. Submitted as
Juliana Ruadh
MacLachlan, this name
combines Latinized English or Latinized Scots, Gaelic, and Scots. The
combination of English and Gaelic is one step from period practice,
and the combination of Scots and Gaelic is also a step from period
practice, which means that the submitted form is not registerable.
The easiest way to fix the problem is to change the language of the
element Ruadh
to either Scots or English (we cannot drop the element, since that
would bring the name in conflict with Juliana
nic Lachlainn). Ruadh
means 'red' in Gaelic. Black, The
Surnames of Scotland,
s.n. Reid dates Red
to 1317. We have changed the name to Juliana
Red
MacLachlan in order to
register it. Laura
O'Nolloghaine. Name.
This name combines English and Anglicized Irish, which is a step
from period practice. Maeloc
ap Morgant. Name and
device. Per bend azure
and sable, a wolf rampant and in sinister chief a triskele argent.
The given name
Maeloc
was documented as the modern form of the name of a 6th C Welsh
bishop. Modern forms of early Welsh names are not generally
registerable: Submitted as Davin
ap Gwaednerth
ap Einion, the
documentation supplied for Gwaednerth
was Gruffudd, Enwau i'r
Cymry/Welsh Personal Names,
who notes a Welsh prince by this name from 600. However, Gruffudd
uses standard modern forms for his entries. Lacking evidence either
that Gwaednerth
is an appropriate 7th century form of the name or that the name
remained in use until the end of our period, when the modern form is
plausible, it is not registerable. As the submitter allows all
changes, we have dropped the problematic element to register the name
as Davin_ap Einion.
[LoAR 07/2008, Atenveldt-A] Pelican Emeritus found examples of
Maeloc
used in our period: Heraldry
and the heralds by
Rodney Dennys, p 70, notes an (almost certainly somewhat modernized)
"Maeloc Crwm of Caernavonshire" and says "He lived in
the twelfth century". I think this same fellow also appears in
Cylchgrawn Llyfrgell
Genedlaethol Cymru: The National Library of ...,
Volume 13 by National Library of Wales, p 116 as "Maeloc crwm ap
Kwnws dv ap Killin". And, I think I've found Dennis's source:
Report on manuscripts
in the Welsh language,
Volume 1, Part 2, p 867-9 reports on MS 138 = Hen. MS. 111.
Preigrees...circa 1562, in which appears "Maeloc krwm" The
snippet view claims (but won't show me where) the name Maeloc appears
on p 158 of Morgan and Morgan, referring to a certain "Ralph
Maeloc", who I've found (undated, but in something looking like
late period English) as "Raff Maeloc". (The same report
lists this name in Hen. 169, Pedigrees,
chiefly of South Wales families, compiled and mostly written before
the close of 1550,
"Syr Raff Maeloc" appears on p 844.) A little further
afield, Transactions of
the Philological Society,
by Philological Society (Great Britain), for 1887-7, p 540-1, in an
article titled "The Breton Glosses at Orleans" notes a
"Book of Maeloc" in Paris MS. Lat. No. 3182, which may be
attributed to the 11th C. On the basis of these examples, the name
is registerable as submitted. Marceau
de Valcourt. Badge
(see RETURNS for other badge). Or,
a bordure purpure semy-de-lys bases to center Or. Some
commenters suggested that this submission has an equally valid blazon
of Purpure, a delf
within an orle of fleurs-de-lys bases to center Or,
but this is not the case: we do not penalize submitters for the shape
of our forms. Drawn on a different-shaped form, the field would not
appear to be a delf. Nice armory! Maria
Bernardina de Silva. Name
and device. Argent, a
raven rising to sinister sable and in sinister chief a dragonfly
bendwise sinister inverted vert. Submitted
as Maria Bernardina
DeSilva,
no documentation was provided for capitalizing the preposition or for
removing the space between de
and the place name. We have changed the name to Maria
Bernardina de_Silva
to match the documented form of the byname. Michel
von Kiel. Name and
device. Sable, a
double-bitted ax between a pair of stag's attires, in chief three
crosses formy argent. Mikael
Thorsson inn irski. Name.
Submitted as Mikael
Thorson
inn irski, the correct
patronymic byname based on Thorr
or Thor
is Thorsson.
We have made this correction in order to register the name.
Commenters questioned whether the descriptive byname should come
before the patronym. In registering Þorgautr Sveinsson inn
upplenzki, Pelican commented: We note that this name means
"Þorgautr, son of Sveinn from upplenzki." If he wants a
name meaning "Þorgautr from upplenzki, son of Sveinn",
then the name order would be Þorgautr inn upplenzki Sveinsson. [LoAR
01/2005, Outlands-A]. Similarly, the submitted name means "Mikael,
son of Thor(r) the Irish"; if he wants a name meaning "Mikael
the Irish, son of Thor(r)", then the correct form is Mikael
inn irski Thorsson. Morgan
Donner. Name (see
RETURNS for device). Naila
al-`Aliyya. Name
change from holding name Sabrina of Granite Mountain. Nakada
Tadamitsu. Device.
Argent, a billet gules
masoned argent and a sinister gore sable. This
device is clear of the device of John of Manchester, Argent,
a tower gules and in base a pheon inverted sable.
There is a CD for the change of type of primary charge, from tower to
billet. There is another CD for the change in type of secondary
charge, from pheon to gore. There is a third CD for the change of
tincture of the billet: since a billet is not considered stonework,
adding the masoning is a change of tincture. Neot
Fisk. Name and device.
Azure, a horse courant
and in canton a crescent argent. The
given name Neot
was documented as a modern form of the name of a saint who died in
870. The medieval form Niot
is recorded in Asser's Vita
Alfredi, written in
893. The saint gave rise to the name of a town in Cambridgeshire,
whose name was spelled S'
Neod in 1132 and S.
Neoti in 1203,
according to Ekwall, The
Concise Oxford Dictionary of English Place-names,
s.n. St. Neot. These spellings together support Neot
as an extrapolated Middle English form of the saint's name.
Furthermore, the existence of the place name shows that Saint Neot
continued to be known and venerated throughout the Middle English
period. Thus, Neot
is registerable as a Middle English form of the saint's name via the
saint's name allowance. Owen
Meadmaker. Name.
Postumus Octavius
Gallus. Name (see
RETURNS for device). The submitter should be informed that Gallus
does not mean 'cock, rooster', but is rather an ethic cognomen
meaning 'Gallic', referring to the Gauls. Rhodri
Longshanks. Badge (see
RETURNS for other badge). Argent,
on a torteau an ermine spot Or, a double tressure surmounted by six
crescents with horns outward azure. Blazoned
on the LoI as having Or tressure and crescents, they are azure. Since
this was not noted by commenters, we are pending this for conflict
checking under the correct tinctures. The use of a tressure
surmounted by a group of any charge other than a fleur-de-lys is a
step from period practice. It seems that this has not yet been
registered, but rather been Pended for further consideration by the
CoA. Rosamond de
Lockesford. Name and
device. Azure, in bend
three padlocks argent, a ford proper. Rüdiger
Seraphin. Name (see
RETURNS for device). Submitted as Rüdiger
Seraphim,
the documentation provided was actually for the spellings Rudiger
and Seraphin.
The spelling Rüdeger
is dated to 1291 and 1296
in Talan Gwynek, "Medieval German Given Names from Silesia";
this supports the use of the umlaut in the submitted form of the
given name. However, no documentation was provided for the submitted
form of the byname, so we have changed the name to Rüdiger
Seraphin
in order to register it. Santiago
Ramirez de Calatrava. Name
(see RETURNS for device). Serle
Xell. Name. The
documentation for the byname was inadequately summarized on the LoI.
The LoI said that Xell
was dated to 1441 in Bahlow, A
Dictionary of German Names,
s.n. Xell(er), but this is not correct. The spelling that is dated to
1441 in that entry is Gseller.
However, Brechenmacher, Etymologisches
Wörterbuch der deutschen Familiennamen,
s.n. Xell dates Bernh.
Xell to 1508, so this
spelling of the byname is registerable. This name combines English
and German, which is a step from period practice. The submitter
requested authenticity for German language/culture. None of the
commenters were able to find any German form of Serle,
so we cannot make this name authentic. Sybilla
of Beaumaris. Name and
device. Per bend
sinister vert and argent, two sets of three annulets each interlaced
one and two counterchanged. This
device is clear of the device of Jonathan Gray, Per
bend sinister vert and argent, an annulet between and interlaced with
four annulets in saltire argent and a tree, eradicated and inverted,
vert. There is a CD
for the change of arrangement of the charges and there is a CD for
the change of type and number of the half of the primary charge group
below the per bend line. Items on either side of a divided field
count as half the group, two changes being necessary to that half for
there to be a CD if they are not numerically half the group: [Per
chevron vert and argent, three Latin crosses flory one and two Or and
a turtle vert.] By
precedent, the turtle is half the charge group as it lies on one side
of the line of division; however, as only the type has changed, a CD
can not be gained from that change. [Aurora Cecilia da Castel di
Sangro, February 2008, R-Caid] Please see that precedent for the
full discussion on the limitations and requirements for a CD for
charges on one side of a line of division when they are numerically
less than half the charge group. Þóra
in kristna. Device.
Azure, a beehive beset
by bees and on a chief Or three sunflowers azure. Tigernán
Fíal. Name and
device. Argent, a
chevron ployé and in base a cross of Toulouse gules.
Listed on the LoI as Tigernán
Fian,
the documentation showed the byname spelled Fíal,
not Fian.
The submitter's consulting herald confirmed that the submitted Fian
was an error for Fíal,
so we have corrected the name to Tigernán
Fíal
in order to register it. Torin
Makepath. Name.
Submitted as Torren
the Pathmaker,
no documentation was provided on the LoI that Torren
is a plausible medieval given name in any language. The submitter
cares most about having a name which sounds like Toren
or Torren,
and Siren provides an alternative: For the given name, the best
option is something derived from <Thorin>: "Thorin was
documented as an Old English name, but Fellows-Jensen, Scandinavian
Personal Names in Lincolnshire and Yorkshire cites a Grunekell f.
Thorin. This shows Thorin as a Latinized Norse name 1066-69."
(from the 2/08 LoAR) Reaney and Wilson (s.n. Thor) give an example
of <Frane filius Tor> 1066 instead of <Thor>. This may be
enough to suggest <Torin> might appear in a similar context.
We agree that Torin
is a plausible variant form of Thorin.
Since Torin
has the submitter's desired sound, we have changed the given name to
this. The byname the
Pathmaker was
documented as a constructed byname, indicating one who is a tracker
or a woodsman. However, the documented examples provided, both on the
LoI and in commentary, do not support the form <definite article>
+ <object> + <verb>er,
but rather the form <verb> + <object>, e.g., Makefare
1221, 1327; Makejoye
1301, Makeblise
1279, Makedance
1301, Makehayt
1250, Makelayke
1379, Makepays
1340 (in Reaney & Wilson, A
Dictionary of English Surnames,
s.nn. Makefair, Makejoy, Makepeace. On the basis of these examples,
the expected form of the byname is Makepath,
not the Pathmaker.
We have changed the byname this form in order to register it. Umm
Yahya Sanaa al-Hindiyyah. Name
and device. Purpure, an
elephant statant and on a chief Or three hearts gules. Submitted
as Umm Yahya Sanaa
al-Hindyah,
the byname al-Hindyah
was proposed as a feminization of al-Hindi.
The correct feminine form of al-Hindi
is al-Hindiyyah.
We have made this correction in order to register the name. Wlfric
de Passele. Name.
Yashka the Nomad.
Name and device.
Argent, a kraken
inverted winged gules. There
was some question whether Yashka
is a plausible period form. Sofya la Rus comments: 'The name
"Iashko" is documented as a diminutive of Iakov in
Wickenden, p. 113 3rd Edition, (Iashko Rupos, 1498) as are the forms
"Iaska" and "Iasko" [ibid]. In Russian, these
names would be Яшко,
Яска and Яско, respectively.' As
noted in Wickenden, ix, there are several ways of transcribing the
Cyrillic alphabet. The Revised English System of transliteration
(which does a better job of conveying the sound of the original
Russian than the Library of Congress system used by Wickenden) would
transliterate the above names as "Yashko", "Yaska"
and "Yasko". Period Russians often switched "o"
and "a" - hence name pairs such as Aleksandr/Oleksandr.
Given the above and the documented Yasko/Yaska forms, it seems
reasonable to register a Yashka as a perfectly plausible variation of
the Yashko form. This device does not fall afoul of our ban on
inverted creatures due to the special nature of kraken and octopi.
The primary difference between the two charges is that an octopus is
depicted with its tentacles to base and the kraken is (usually)
depicted with its tentacles to chief, as if it were attacking a ship
from below. The only other difference between the two creatures is
the shape of the head, which is a blazonable artistic
detail. Yehoshua
ben Abraam. Name.
Submitted as Yehoshua
Ben
Abraam,
the particle ben
should not be capitalized. We have corrected this. This name
combines Hebrew and Italian in the same name, which is a step from
period practice. A wholly Hebrew form of the name would be Yehoshua
ben Avraham,
and a wholly Italian form of the name would be Jusue
Abraam. Ysabel
de Vega. Name.
The
following submissions were returned by the College of Arms for
further work, July 2009:
Æsa
Hauksdóttir. Device.
Gyronny gules and
ermine, a hawk striking Or. This
device is returned for conflict with the device of Eve Nightstalker,
Azure, an owl striking
Or, beaked and membered argent, orbed sable.
There is a single CD for the changes to the field. Because neither
bird is in a period posture, the identifying characteristics of the
birds are lost, so we do not grant a CD between them. Ailis
inghean Ui Nuallain. Device.
Argent, a winged unicorn segreant azure and a base engrailed gules.
This device is
returned for a redraw. While this depiction of a horse has become
popular over the years, it is a very complicated drawing, especially
with the forward-swept mane that protrudes from between the forelegs.
Unfortunately, the added wings in this submission cause the beast to
become unidentifiable from any distance, as both the tail and the
mane are obscured. On resubmission, please instruct the submitter
that the tail of a unicorn is supposed to be a lion's tail (a narrow
cat-like tail with a tuft of fur at the very end), not a
horse's. Alexsander
Dachs. Device.
Per chevron azure and vert, an open book Or between three compass
roses argent. This
device is returned for a redraw. The first problem is that the book
is not drawn as a book, it is drawn as a billet fesswise (rectangle)
with internal artistic
lines, and is not recognizable as a book. The second problem is that
the field division is not a per chevron line, but is instead the
bottom quarter of a per saltire line of division. A properly drawn
per chevron line should rise well above the center of the field,
nearly reaching the top of the field and dividing it into two
sections of roughly the same area. Alianora
Sweetlove. Device.
Purpure, a cup and in
dexter chief a wand bendwise inverted Or. This
device is returned because it is not blazonable. The Rules for
Submission, Section VII.7.b, says "Elements must be
reconstructible in a recognizable form from a competent blazon".
Commenters were unable to provide a blazon which described both the
co-primary nature of the two charges and their arrangement on the
field. Ari Ánsson.
Badge. Gules
scaly argent. Sadly,
this striking armory is in conflict with the device of Elizabeth
Little, Purpure scaly
argent. There is a
single CD for changing the tincture of the field, by precedent:
[Vert scaly Or]
This device conflicts with Yrj{o:} Kirjawiisas, Sable
scaly Or. Because the
two pieces of armory share a tincture, there is only a CD for
changing the tincture of the field, even though this is field primary
armory. [Deykin ap Gwion, February 2005, R-Northshield] Baldric
der Krieger and Joscelin de Lyons. Joint
badge. (Fieldless) A
phoenix sable issuant from flames purpure and argent, within and
conjoined to a six-belled joscelyn wreathed gules and Or, belled
purpure. This
badge is returned for a redraw. The phoenix is barely overall with
respect to the joscelyn. While we will make allowances for drawing
errors, in this case the amount of overlap is not small. Within
and conjoined would
have the outlines of the phoenix just touching the inner edge of the
joscelyn. Catylyn
verch Morgant ap Llewellyn. Household
name House of Morgant and badge. (Fieldless) Three
drinking horns fretted in triangle argent. The
household name conflicts with House
Morgan, registered to
Ronan ap Morgan. This badge is returned for lack of
identifiability. While we have registered this motif in the past (to
Finnbogi Úlfkelsson, in March 2006), the horns in Finnbogi's
registration were widely separated, well-drawn with internal
detailing, and the openings of the horns were visible and projected
past the narrow ends of the interlaced horns. The current submission
fits none of these circumstances. This badge is also returned for
conflict with the badge of Charles O'Connor, Gules,
a triquetra argent.
There is insufficient difference between this drawing and a
triquetra, so there is only the CD for fieldlessness. Conmáel
Fiach. Name. The
byname Fiach
was documented from Ó Corráin & Maguire, Irish
Names, s.n. Fiachna,
which derives the given name Fiachna
from the word fiach
'raven'. However, this entry doesn't give any reason to think that
Fiach
is a plausible descriptive byname in Gaelic. Recent precedent has
ruled that, barring new evidence, bird-based bynames are not
registerable in Gaelic: This is returned for lack of documentation
for the byname. The documentation for Préchán
consisted of a dictionary citation for the use of the word in Middle
Irish, and a reference to an early 16th century Eoghan
An Preachain in a
website on the history of the McCarthy Mor clan. This latter
reference is, unfortunately, unreliable. No source for this Eoghan
was provided, and no independent references to him could be found.
The question is then whether a byname meaning 'crow' is plausible in
Irish Gaelic. Mari Elspeth nic Brian, "Index of Names in the
Irish Annals" shows only two animal bynames, 'fox' and
'wolf/hound'. As past precedent says, Descriptive bynames based on
animals are extremely rare in Gaelic. At this point, only a handful
have been dated to period, specifically Cu
'wolf', Sinnach
'fox', Damán
'little stag, little ox', and Rón
'seal' (which may be unique to Áed
Rón). It is important
to note that none of these animals are rodents. The return of this
submitter's previous name stated in part: In a broader sense, no
evidence was presented and none was found that any type of rodent
would have been included as a root in [...] a descriptive byname.
Lacking such evidence, this name is not registerable. [Eileen ingen
Dubh-luchag, LoAR December 2001, R-An Tir] No documentation was
provided for the current submission and none was found to show that a
descriptive byname formed from the name of a rodent is reasonable in
Gaelic. Lacking such evidence, the byname in Luch is not
registerable. [Eileen in Luch, 03/2003, R-An Tir] The current case
is analogous; none of our examples of animal bynames in Gaelic are
based on birds. Lacking evidence for bynames based on birds in
Gaelic, Préchán
is not registerable. [LoAR 06/2008, Atlantia-R] No new evidence
was provided for bird-based bynames in Gaelic, so they continue to be
unregisterable. His armory has been registered under the holding
name Conmáel of Twin
Moons. David
Ckarel. Device.
Argent, a dragon's head
cabossed azure. This
device is returned for conflict with the device of James Edward de
Marksburry, Argent, a
dragon's head erased contourny azure breathing flames gules,
reblazoned elsewhere in this letter. There is a CD for the change of
orientation of the dragon's head, but the flames are not large enough
to count for difference. Dominic
de la Mer. Device.
Argent, in saltire a
peacock feather proper and a rose azure slipped and leaved vert, a
bordure embattled purpure. This
device is returned for a redraw. Blazoned on the LoI as a rose,
commenters and proofreaders were unable to decide what this flower
actually is. A rose would have the flower facing the viewer. The
depicted flower is very close to the now-banned rose
bud. Additionally,
the feather, blazoned on the LoI as a
peacock feather proper
is not recognizable as a peacock feather. Section VII.7.a of the
Rules for Submission requires that "Elements must be
recognizable solely from their appearance." Elizabet
Alfinnsdottir. Badge.
(Fieldless) A bird
migrant to chief sable charged with a Thor's hammer Or. This
badge is returned for conflict with the device of Beatrix von Köln,
Per fess argent and
gules, on a double-headed eagle sable nimbed maintaining a sword and
a Latin cross elongated to base, a cross formy Or.
There is a single CD for the fieldlessness of the design. There is
no heraldic difference between migrant
to chief and
displayed, nor is there any difference between a raven and an eagle
in this posture. As a bird is not simple enough to void, it is not a
suitable charge under section X.4.j.ii of the Rules for Submission
thus changing the type only of the tertiary charge is not sufficient
for a CD. This badge is also returned for conflict with the device
of Haakon Redbeard, Argent,
a raven displayed with wings inverted proper, on its breast an
inverted tau cross Or.
There is a single CD for fieldlessness. There is not a CD between
ravens and eagles when either of them is in a posture not used for
that type of bird in period armory. The bird in this submission lacks
the identifying features of a raven, so it is a generic bird.
Since the outline of a bird is not simple, there is not a CD for the
change of only the type of the tertiary charge under section X.4.j.ii
of the Rules for Submission. Since a Thor's
hammer is depicted
inverted by default, there is only a a type change between the Thor's
hammer and the tau
cross inverted, not an
orientation change, and therefore there is not a CD under section
X.4.j.i of the Rules for Submission. Giuliana
Francesca Bellini. Device.
Per saltire vert and
sable, on a saltire Or a fox courant regardant proper bearing in its
mouth a torteau. This
device is returned for conflict with the flag of Jamaica, Per
saltire vert and sable, a saltire Or,
with a single CD for the addition of the tertiary charge. Marceau
de Valcourt. Badge.
Sable, semy of dumbeks
Or, two women vested statant respectant maintaining between them a
brazier argent flammant proper, on a chief Or three cups purpure.
This badge is returned for multiple reasons. First, the badge
has a complexity count of eleven, with five tinctures (sable, Or,
argent, gules, purpure) and
six types of charge (dumbeck, brazier, flame, person, chief, cup).
The badge is, therefore, returned for far exceeding our complexity
limit of eight. While we will waive this limit for armory closely
resembling period armory, such as Tudor arms, this badge does not
meet that requirement. Second, it is returned because the semy of
charges on the field are not recognizable. It is not possible to tell
if the depicted charges are drums or chalices/goblets. This problem
causes the submission to violate section VII.7.a of the Rules for
Submission, which says "Elements must be recognizable solely
from their appearance" Finally, it is returned for violating
the "sword and dagger" rule. As ruled in the March 2007
LoAR: While it is acceptable to use the same
charge as both a primary (or secondary) charge and a tertiary charge,
using a similar
charge is not acceptable for exactly the reasons discussed in the
September 1993 Cover Letter. We hereby overturn the February 2003
precedent and restore the September 1993 precedent. Due to the
armorial identification problems caused by using similar but not
identical charges in two different charge groups, this practice is no
longer allowed. The use of identical charges as both a primary (or
secondary) charge and a tertiary charge is allowed. [Desiderata
Drake, March 2007, R-Æthelmearc] The dumbecks on the field and the
chalices on the chief are too similar in appearance, though not
identical, and thus violate this rule. Meadhbh
ni Dhubhthaigh. Badge.
Sable, a tankard Or
foamed argent and in chief five gouts in arch Or. This
badge is returned for violating our ban on having charges in arch.
This practice is disallowed by precedent: "This device must be
returned for using an arch of charges, a practice long forbidden in
SCA heraldry." [01/2005 Atlantia R-Timothy of
Shaftesbury]. Morgan
Donner. Device. Azure
ermined argent, a thorn vine palewise argent. This
device is returned for lack of identifiability of the primary charge.
There is nothing that makes this wavy line inherently a thorn
vine. Section VII.7.a
of the Rules for Submission requires that "Elements must be
recognizable solely from their appearance." This charge is not
recognizable. Please advise the submitter that, on resubmission,
care should be taken to draw the emblazon in such a fashion that it
is not a visual conflict with Atenveldt's badge for its College of
Bards, Azure, a leaved
branch palewise argent.
While there is a CD for the tincture of the field, and likely a CD
for the embowing counter-embowing of the thorn vine, there is
precedent that implies that there may be a conflict: [Or,
a vine palewise embowed issuant from base vert within a bordure
purpure] This device
conflicts with Armando Ramos el Caido, Or,
a branch blasted bendwise sinister vert within a bordure purpure.
While there are technically CDs for both type and orientation between
a palewise vine and a bendwise sinister branch, the embowing of
Ivetta's vine and the fact that it is drawn in such a way as to
resemble the branches of period heraldic trees together create an
impression of overwhelming visual similarity between the two devices
and require a return under RfS X.5. The submitter should note that
several commenters mentioned that the unusual depiction of the ermine
spots in Morgan's device caused them to appear to be leaves, which
would add to the visual similarity. Postumus
Octavius Gallus. Device.
Per bend Or and sable,
a rooster contourny gules. This
device is returned for conflict with the device of Frederick
Sebastian Valentine, Quarterly
lozengy purpure and argent, and argent, a cock close contourny,
sinister claw raised, gules,
with only one CD for the change in field. Rhodri
Longshanks. Badge.
Counterermine, a double
tressure surmounted by six roundels Or. This
badge is returned for presumption. Unfortunately, this depiction of
lines surmounted by roundels is a period stylization for chain, seen
frequently in the arms of Navarre both during and post period. An
example of a period depiction can be seen at
http://personales.ya.com/ayerbe/Vidaurre.jpg. Since a closed loop of
chain is a charge reserved to the members of the Order of Chivalry,
and no evidence was presented that Rhodri is a member of that order,
we must return this submission. Rüdiger
Seraphin. Device. Per
bend sinister vert and sable, in dexter chief a ram-horned boar's
head erased argent. This
device is returned for conflict with the badge of Walter of Minstead,
(Fieldless) A boar's
head couped close argent.
There is a single CD for the fielded design compared with a fieldless
badge, but we do not grant a CD for placement against a fieldless
badge. The second CD must, therefore, come from the addition of the
horns, and the horns are not large enough to count for difference.
Please inform the submitter that commenters suggested that this
depiction of a ram-horned
boar's head might be
unrecognizable as being a boar's head, since the differences between
a boar and a ram, other than the horns, are minimal. Santiago
Ramirez de Calatrava. Device.
Lozengy vert and Or, a Continental panther rampant argent spotted of
diverse tinctures, incensed azure and maintaining a Latin cross
fitchy gules. This
device is returned for lack of identifiability. Due to the extremely
pale tinctures used to color this submission and the complexity of
the field, the outline of the creature is lost in the field,
rendering the primary charge unidentifiable. It is also returned for
blurring the distinction between an English and a Continental
panther. The Continental panther is frequently horned, has eagle's
forefeet, and often has a long neck. The English panther is a
maneless lion (ounce) which is incensed and spotted of various
tinctures. The outline of the monster in this submission is that of a
Continental panther, however, the spots are a feature found only on
English panthers. The use of multicolored spots on the body of a
Continental panther blurs the distinction between the two types of
monster. Since the difference between the two is a significant
difference, worth a CD, and not merely an artistic difference,
blurring the distinction between English and Continental panthers is
not acceptable. On resubmission, the submitter should take care to
avoid conflict with Styria (important non-SCA arms), Vert,
a Continental panther rampant argent incensed proper.
There is currently a CD for the change of tincture of the field.
There is no difference granted for the presence of the cross in this
emblazon, since it is small enough that it is considered maintained.
Removing the spots from the current submission to make it clearly a
Continental panther would create a design in conflict with Styria.
Please instruct the client that the correct depiction of a cross
fitchy would have the lower limb replaced by a spike which slopes
constantly for the entire length, not with the very end sharpened
like a pencil. Victoria
of the Vales of Barnsdale. Augmentation.
Or, an insect-winged
naked woman passant, wings chased, azure, and as an augmentation on a
canton azure a sun in glory and in chief a coronet Or. Since
we require the form of the augmentation to be free from conflict, as
well as the entire design, this device is returned for conflict. The
augmentation is in conflict with the device of Wendryn Townsend,
Azure,
a sun in glory Or
There is a single CD for the addition of the coronet. The
augmentation also conflicts with the device of Paul of Sunriver,
Azure,
a compass star Or.
There is a single CD for the addition of the coronet, but nothing for
the difference between a sun and a multi-pointed mullet.
The
following submission was registered by the S.C.A. College of Arms at
its August 2009 meetings:
Rowland
Tode. Household name Rowland Tode Haulle.
This
was pended on the January 2009 LoAR because of a discrepancy between
the spelling listed on the LoI and the spelling listed on the forms,
to allow the commenters to discuss the correct spelling of the
household name, Rowland Tode Haulle.
Best Wishes for the Thanksgiving
holidays!
Marta
as tu Mika-Mysliwy
c/o
Linda Miku
2527
East 3rd
Street
Tucson
AZ 85716
brickbat@nexiliscom.com
atensubmissions.nexiliscom.com
|