|
Kingdom of Atenveldt
|
ATENVELDT COLLEGE OF HERALDS Letter of Intent 20 February 2018, A.S. LII
Unto Juliana Laurel; Alys Pelican; Cormac Wreath; and the commenting Members of the College of Arms, Greetings from Marta as tu Mika-Mysliwy, Brickbat Herald and Parhelium Herald for the Kingdom of Atenveldt!
The Atenveldt College of Heralds requests the consideration and registration of the following names and armory with the College of Arms. Unless specifically stated, the client will accept any spelling and grammar corrections; all assistance is appreciated.
1.
Áine inghean Uí Ó Raghallaigh:
NEW NAME Áine is a Middle Irish Gaelic and Early Modern Irish Gaelic female given name, dated 1169 through 1468 (“Index of Names in Irish Annals: Áine,” Mari Elspeth nic Bryan, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Feminine/Aine.shtml). Raghallaigh is found in “16th & 17th Century Anglicized Irish Surnames from Woulfe,” Mari ingen Briain meic Donnchada, p. 628 with the Gaelic header Ó Raghailligh, and Ó Raghallaigh, http://medievalscotland.org/kmo/Woulfe/SortedByAnglicizedRoot_P.shtml. This is the genitive form of Rogellach, Rogallach / Raghallach. This is the Early Modern Irish Gaelic form of the name, dated 1233 (“Index of Names in Irish Annals: Áine,” Mari Elspeth nic Bryan, http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Rogellach.shtml). inghean
Uí is
the standard way to form a name using an Irish clan affiliation
byname for women (“Quick and Easy Gaelic Names” 3rd Edition,
Sharon L. Krossa,
http://medievalscotland.org/scotnames/quickgaelicbynames/#simplepatronymicbyname. In internal commentary, ffride wlffsdotter notes that: Quick and Easy Gaelic Names says: "The standard way to form a name using an Irish clan affiliation byname for women is: <single given name> inghean Uí <eponymous clan ancestor's name (in genitive case & always lenited unless starting with a vowel)> which means <given name> daughter of a male descendant <of eponymous clan ancestor> For example, Dearbhorgaill who is the daughter of Fearchar Ó Conchobhair would be: Dearbhorgaill inghean Uí Chonchobhair.” And Index of Names in Irish Annals: Failghe by Mari Elspeth nic Bryan has: (http://medievalscotland.org/kmo/AnnalsIndex/Masculine/Failghe.shtml) Failghe mac Mhaol Mhórdha Uí Raghallaigh, died 1512. She believes (and I concur) that the name should be Áine inghean Uí Raghallaigh, without the extraneous Ó. The client desires a female name and is most interested in the spelling and language/culture of the name (Irish Gaelic). Although she'd marked no Major Changes to the name, further consultation with her has allowed us to make any changes that would allow the name to be registered.
2. Ari Ánsson and Æsa ongull: BADGE RESUBMISSION from Laurel, November 2015 Per bend sinister gules scaly and argent semy of escallops inverted gules.
The names were registered February 2006 and July 2009.
I think the blazon might require some enhancement, Per bend sinister gules scaly argent, and argent, semy..., to assure that the scales won't have escallops upon them.
3. Emelyn Fraser: BADGE RESUBMISSION for Stonegard Keep, September 2015 Argent, a bat-winged man-tyger sejant erect within a bordure embattled sable.
The client's name was registered April 2014. The household name was registered September 2015.
The previous submission, (Fieldless) A bat-winged lion with a human head sejant erect sable face argent., was returned for conflict with the badge of Lijsbet vande Visschereye: Per pale Or and argent, a winged lion rampant guardant sable. There is one DC for fieldlessness but no DC for the type of wings, no DC between the postures and no difference granted for changing the head. Although there would be a DC between a winged lion and a sphinx, it relies on the fact that both are period charges. The charge here is not a sphinx but a bat-winged lion: it lacks both breasts and bird wings.”
The man-tyger is a monster with a leonine body and a human head; the Pictorial Dictionary notes that “sometimes the feet have been replaced by human hands.”, which is not the case here. The client has chosen to use the man-tyger so as not to have to use the scorpion tail that is associated with a manticore; they are both collected under “Monster--Manticore” in the Ordinary. These monsters appear to be distinct from other feline-like monsters.
4.
Eugene Haraldson: DEVICE
RESUBMISSION from Laurel, November 2017 The name was registered November 2017.
5. Lilias Mar:
NEW DEVICE
The name was registered July 2017.
6. Lucius James: NEW NAME and DEVICE Or, a fist and a bordure rayonny Or.
Lucius
is found as an English male given name as Lucius Deringe, with a
marriage date 22 Sep 1578 in Wolborough and Newgon Abbor, Devon,
England (Batch M05188-1,
https://www.familysearch.org/search/search/record/results?count=20&query=%2Bgivenname%3ALucius~%20%2Bsurname%3ADeringe~%20%2Bbirth_place%3AEngland~).
The client desires a male name and is most interested in the language/culture of the name (English). He would like it authentic for 16th C. England.
There were some issues by internal commentary with the size of the shield and the depiction of the rayonny bordure; they have been dealt with.
7. Melonia Marie Popoff: NEW SUBMISSION Vert, a catamount rampant gardant argent enflamed proper, a bordure ermine.
The name was registered October 2017
8. Nichelle of
Whitewolfe: NEW BADGE
The name was registered June 1973.
Although the flames are gules on a sable field, there are similar examples of registered armory, in which incensing deals with color-on-color or metal-on- metal: Nikea of Istanbul (device registered September 2014): Potent, a panther rampant guardant Or incensed gules and spotted of diverse tinctures. (This is likely a moot point, with the use of a neutral field.) Alexandra de Louvain (device registered December 2013): Gules billety Or, a Continental panther rampant argent incensed sable. Stephen Locksley (device registered 2006): Vert, a Continental panther rampant to sinister argent incensed gules between two pallets engrailed argent. Andrew de Londres (device registered Octoer 2004): Vert, a sword Or hilted sable between two continental panthers combattant Or incensed gules.
9. Nudd McPherson: NEW NAME CHANGE from Ian Nudd MacPherson
The
current name was registered December 1989, before the College of Arms
allowed English surnames permitted as given names in late period. The
client registered the given name Ian
at the time to comply with the
rules, but his preference has always been to be known at Nudd.
ffride
wlffsdotter notes in the May 2017 LoAR for the registration of
Keviliock MacKinley: "Submitted as Keviliock McKinley, Mc is a
scribal abbreviation for Mac. By precedent, "both Mc and M' will
be expanded to Mac for registration purposes. Individuals with names
expanded to Mac should of course feel free to use abbreviated forms
like Mc and M' as documentary forms of their name." [September
2013 Cover Letter] We therefore have expanded the byname to MacKinley
for registration."
(http://heraldry.sca.org/loar/2017/05/17-05lar.html#198)
10. Tir Ysgithr, Barony of: NEW ORDER NAME, Order of the Ffrind of Tir Ysgithr The name is Welsh. Ffrind is Welsh for “friend”; it is found in English Elements in Welsh, T. H. Parry-Williams, p. 125. The name for the Barony of Tir Ysgithr was registered in January 1973. If this is registered, it should be associated with the badge (Fieldless) A maunch Or charged with a boar's head couped contourny sable., registered to the Barony in August 2017. The award is presented to individuals who support the Barony with their participation in Baronial activities but who do not live within the region of the Barony. Coblaith Muimnech mentioned several ways to establish that a name phrase is suitable for inclusion in a registered order name via http://heraldry.sca.org/sena.html#NPN1C. It seems that f. Branch Name Allowance: “Name phrases may be created from the registered forms of SCA branches. Only the exact registered form of the branch name may be used, in the lingua Anglica form "of Branchname". Translated forms will not be registered under this allowance.” would work, since Tir Ysgithr is a registered name, but using a translated form is not allowed; I hope that my fears are groundless, since it is the hope by the clients that Ffrind, being Welsh, it compatible with the Welsh name of the Barony (“Land of the Tusk”).
There are 2 New Names, 1 New Name Change, 1 New Order Name, 3 New Devices, 1 New Badge. These 8 items are chargeable, Laurel should receive $32 for them. There are 1 Device Resubmission and 2 Badge Resubmissions. These 3 items are not chargeable. There are a total of 11 items submitted on this letter.
I was assisted in the preparation of the Letter of Intent by Commentary was provided by Coblaith Muimnech, ffride wlffsdotter, Lyn of Whitewolfe, Magnus von Lübeck, Michael Gerard Curtememoire and Sigrith Vigdisardaater.
Thank
you to those who provide your wisdom and patience, your expertise and
your willingness to share it.
Marta
as tu Mika-Mysliwy |